Газета Юга
Газета Юга №21(690)
24 мая 2007 г. pdf   www
>>> Рубрики
    Экономика
    Политика
    Общество
    Культура
    Образование
    Право
    Происшествия
    Спорт
    Разное


>>> Поиск по сайту


>>> Новости сайта
Подписаться Отказаться

Общество
Молодежь ослушалась старших

     21 мая в Нальчике у памятника адыгам - жертвам Кавказской войны прошли траурные мероприятия, посвященные 143-й годовщине завершения войны.
     Скорбная церемония открылась поминальной молитвой, которую произнес председатель Духовного управления мусульман республики Анас Пшихачев.
     Президент КБР Арсен Каноков, депутаты парламента, члены правительства, руководители политических партий и общественных организаций, представители районов и национально-культурных обществ возложили к монументу цветы.
     Накануне в республиканских СМИ выступили лидеры кабардинского национального движения перестроечных лет Заур Налоев и Юрий Шанибов, по инициативе которых стало традицией 21 мая проводить траурный митинг, с заявлением, что "время митингов прошло". Общественное мнение связало появление новой концепции с тем, что в год празднования 450-летия присоединения Кабарды к России акцентирование на "черной" странице в истории сочли неуместным.
     Тем не менее после завершения официального мероприятия у памятника прошел митинг, организованный Кабардино-Балкарским общественным движением "Черкесский конгресс".
     Молодые люди с адыгскими флагами в траурных лентах прошли по пр. Ленина и, подойдя к монументу, стали вокруг него. Руководитель "Черкесского конгресса" Руслан Кештов заявил, что все народы, подвергнутые репрессиям в советский период, реабилитированы, действия Советского Союза осуждены современной Россией, а царской России - нет. Активисты конгресса потребовали признания геноцида черкесов. Руслан Кештов рассказал, что на обращение "Черкесского конгресса" в Государственную думу по проблеме геноцида последовал ответ: черкесы не подвергались геноциду "во время Второй мировой войны". В начале года ряд адыгских общественных организаций обратились к Владимиру Путину. В последних числах апреля пришел ответ из департамента по внутренней политике аппарата полномочного представителя президента РФ в ЮФО: "В законодательстве России нет соответствующих нормативных правовых актов, определяющих порядок решения проблем, изложенных в Вашем обращении к президенту РФ". По заключению специалистов Южного научного центра РАН, "события Кавказской войны не могут быть квалифицированы как факт геноцида адыгов (черкесов) в соответствии с Конвенцией, принятой Генеральной Ассамблеей ООН 9 декабря 1949 года".
     Коснувшись 450-летнего юбилея, Руслан Кештов огласил официальный ответ Института российской истории РАН на запрос правительства Адыгеи, в котором говорится, что "появившаяся в последние годы в региональном кавказоведении формулировка "военно-политический союз" более адекватно отражает характер адыго-русских отношений до конца XVIII века". Оратор заявил, что "в этот же день в сентябре, в этом же городе" его сторонники готовы провести "марш протеста против фальсификации черкесской истории, используя все мирные средства".
     Молодые люди, участвовавшие в митинге, начали сбор подписей присутствующих под обращением о признании геноцида адыгов.
     
     Кабардино-Балкарское региональное общественное движение "Черкесский конгресс" создано в октябре 2006 г. Осуществляет свою деятельность без образования юридического лица, что позволяет ему в соответствии с законом действовать без регистрации в органах юстиции. Основную массу участников движения составляют студенты.
     Среди основных задач "Черкесского конгресса" - борьба за официальное признание фактов геноцида черкесов (адыгов) и их воссоединение на исторической родине, содействие возрождению духовных, социально-экономических и политических основ общественного института "Адыгэ Хабзэ", сохранению и развитию черкесского (адыгского) языка и культуры, всестороннему и полному изучению истории народа, развитию связей с соотечественниками за рубежом.
     Поддерживает связь с одноименными движениями в Адыгее, Карачаево-Черкесии и зарубежных странах.
     Руслан Кештов , 38 лет. Старший преподаватель кафедры естественно-научного образования института повышения квалификации КБГУ.
Олег Гусейнов


Горы предпочел Лазурному берегу

     Александр Сокуров, которого ждали в Канне, где состоится мировая премьера его фильма "Александра", вместо фестивальной суеты выбрал недельный отдых в провинции.
     Побывал на Голубых озерах, в Верхней Балкарии.
     21 мая режиссер присутствовал на траурных мероприятиях около памятника жертвам Кавказской войны.
     Из Нальчика уехал в Кисловодск на фестиваль "Золотой витязь", где представлен его документальный фильм о Ростроповиче и Вишневской "Элегия жизни".


Александр Сокуров: Сложно жить прошлым

     Я думаю, что на земле невозможно найти такого места, где бы люди не оплакивали свое прошлое. И, к сожалению, жизнь Европы, Кавказа - я уже не говорю об американском континенте - вся связана со страшными жертвами. Собственно говоря, за спиной у нас везде смерть, смерть, смерть... И все за жизнь платили смертью, к сожалению...
      В том, что происходит сегодня, есть, конечно, историческая часть, есть политическая часть. Политическая - тяжкая, быстро и сразу не разрешимая. И, к сожалению, она еще впереди принесет немало неприятных сюрпризов нам. Что же касается исторической, мне кажется, что очень сложно жить прошлым. Надо цепляться за мгновение мира, сохранить этот мир... И все политические вопросы должны быть на втором плане. А на первом плане должны быть вопросы развития экономики, культуры и гуманитарности в самом народе.
     Да, все правильно: преступлений много совершенных здесь, много крови. Но где те, кто это совершал? Где они? Только могилы остались. Царя нет, царской армии нет, солдат этих нет. Кому предъявлять сейчас претензии? Кого корить за эту кровь? Меня? Вас? Не знаю...
      Надо смотреть вперед, только вперед. Обратите внимание, что происходило с японским народом. Страшное, чудовищное поражение в войне. Две атомные бомбы. Для одного народа, живущего на островах, посмотрите, какое они создали общество, страну, - пример всем. А это означает, что народ смотрит вперед, в свое будущее.
     Только вперед, только в будущее! Вот это должно быть первым словом молитвы народа. Возможность молодым, качественное образование, гуманитарное и экономическое развитие. Это должно быть написано на знамени современной Кабардино-Балкарии. Развитие, развитие и еще раз развитие. Это самое главное. В сторону политику! Гуманитарное развитие, экономика и образование - этого ждет общество, и в этом будущее народа. Другого выхода просто нет.
(Из интервью НОТР "Нальчик", 21 мая 2007).


Хотят изучать кабардинский

     Светлана Рудман, переехав из Нальчика в Израиль, решила изучать кабардинский язык:
     - Еще в 4-5 классе по-хорошему завидовала своим одноклассникам, которые после основных четырех уроков шли на пятый - кто на кабардинский, кто на балкарский. Для них это было обязательно, но, надо сказать, абсолютно их не вдохновляло. А меня очень привлекало: хотелось понимать, о чем говорят друзья в школе, во дворе, да и просто люди на улице. О своем желании сообщила маме. Она была моей классной руководительницей и могла замолвить за меня словечко, ведь ребята других национальностей, а я русская, не должны были учить ни кабардинский, ни балкарский. На что моя мама, сильно удивившись, просто отмахнулась от меня, сказав, что прежде всего я должна думать об успеваемости по основным урокам. Я обиделась, но спорить права не имела.
     Выйдя замуж, в Израиле постоянно просматриваю в интернете нальчикские новости. Когда прочла статью об Анзоре Хамдохове, о его работе над электронной версией учебника кабардинского, во мне всплыло то детское желание учить язык.
     Пусть это звучит пафосно, но уверена, что человек должен жить там, где родился. Мое личное ощущение - в Израиле вроде все неплохо, но чужое и не радует ни глаз, ни сердце. И поэтому я планирую вернуться в Нальчик. Тогда уж точно куплю себе учебник кабардинского и буду потихоньку учить.
     33-летний москвич Михаил Тихонов объявил в одном из интернет-форумов, что хочет изучать кабардинский язык, но не может найти учебных пособий:
     - У меня много знакомых-кабардинцев. Некоторые работают в нашем медицинском диагностическом центре, с некоторыми познакомился случайно. Уже понимаю, когда на языке говорят медленно, но если тараторят, теряюсь.
     Мне так полюбился кабардинский язык, его носители, что теперь как минимум два раза в год бываю в Кабардино-Балкарии. Езжу в Приэльбрусье, на Голубые озера, в Аушигер. Поэтому моя ближайшая цель - выучить язык на уровне пользователя: что-то спросить, с кем-то изъясниться хотя бы на бытовом уровне.
Ирина Хабежбек


"Черкесский круг"

     Информация о том, что европейцы исполняют танец под названием "Черкесский круг" ("Газета Юга" №41,2006), для многих стала культурной сенсацией. Представители адыгской делегации, принимавшей участие в Северо-Атлантическом форуме народных скрипачей, который проходил летом 2006 года в Абердине (Шотландия), сами были удивлены числу его разновидностей и тем, насколько широко популярен танец в Европе. К примеру, бельгийский "Черкесский круг" значительно отличается от шотландского. Тот, в свою очередь, от голландского или французского...
     Почему в различных европейских культурах утвердилось название "Черкесский круг"? С какого времени существует танец? Какие культурные контакты породили присвоение чужой информации? Что есть "черкесское" в "Черкесском круге"? Почему "Черкесский круг" исполняется под разные мелодии?
     Очень важную информацию - мелодию танца и его основные движения - мы получили от Яна Рассела, директора Элфинстонского института. Девушки и парни образуют большой круг. Держась за руки, молодые люди идут к центру круга и возвращаются в исходную позицию. Такое движение повторяется дважды. Затем в центр круга входят девушки, хлопают в ладоши, разворачиваются и возвращаются на свои места. Следом к центру круга направляются парни. Возвращаясь в большой круг, они берут девушек за руки и кружатся в такт музыке. Затем, скрестив руки, каждая пара плавно двигается друг за другом, после чего танцующие вновь образуют большой общий круг. Танец "возвращается" к своему началу, и всякий раз, направляясь из центра круга, юноши меняют партнершу. Танец заканчивается тогда, когда каждая девушка успела станцевать со всеми парнями.
     Ни в музыке, ни в танцевальных движениях мы не угадали ничего адыгского.
     Современные шотландские скрипачи, знатоки мелодии "Черкесского круга", основываясь только на интуиции, исчисляют возраст танца с XVII века. По нашему запросу Джек Кампин обозначил дату рождения танца эпохой Крымской войны. Он указал, что мелодия "Черкесского круга" впервые была опубликована в газетах в 1854 году.
     Насколько та мелодия соответствовала фольклорному образцу - трудно сказать. Этот вопрос еще предстоит исследовать. Но не вызывает сомнения, что борьба черкесов за свою независимость находила поддержку среди многих европейских народов. Шотландцы, также стремящиеся к свободе и независимости, особо поддерживали свободолюбивый народ Кавказа. Возможно, что исполнение черкесского танца было проявлением одной из форм такой поддержки.
     "Черкесский круг" по сей день исполняется в ирландских и шотландских деревнях и на дансингах в Великобритании, Бельгии, Германии, Италии, Франции и других европейских странах. Степень известности танца на северных территориях Великобритании среди сельских жителей убеждает в том, что первопричиной популярности танца могли служить культурно-политические идеи.
     Известно, что в историческую Черкесию не раз приезжали или через нее проезжали путешественники, торговцы, военные и политические деятели. Некоторые из них оставались на адыгских землях по нескольку лет. Так, английский разведчик Джеймс Белл жил в адыгских аулах три года (1837-1839), Дж. Лонгворт - год. Дж. Белл оставил письменные наблюдения за традиционными танцами, песнями, музыкальными инструментами, в которых не однажды указывал на тождество между черкесской и шотландской музыкой: "...если бы мне ничего не было о них (мелодиях) известно и меня спросили, что они представляют, я, возможно, ответил бы: "Старые шотландские песенки". Разведчик зарисовал также людей во время исполнения кругового уджа - удж-хурая. Возможно, что именно круговой танец вызывал у Дж. Белла ассоциации с шотландской традицией завершать празднества массовым танцем.
     Шотландский аристократ Джеймс Камерон, в 1837 году посетивший Черкесию, также отмечает сходство танцевальных движений, которое, по его словам, для многих англичан было очевидным: "Граф де N___е путешествовал со мной по Персии, Грузии и Черкесии... Следующий раз мы встретились в Лондоне на каледонском (шотландском) балу в июле 1840 года. Я никогда не забуду выражения удивления на его лице, когда он наблюдал первый рил, в котором принимали участие знатнейшие и благороднейшие представители нашей северной аристократии. После танца он повернулся ко мне и сказал: "Почему ваш национальный танец тот же, что мы наблюдали в черкесских горах?"
     Еще в XVIII-XIX веках для лондонской оперной сцены избирались сюжеты из черкесской жизни. Епископ сэр Генри Ровлей, автор многих музыкальных опусов, директор Ковент Гардена, возглавлявший знаменитый лондонский оперный театр 14 лет, свою первую полновесную оперу назвал "Черкесская невеста" ("Circassian Bride"). 23 февраля 1809 года состоялась ее премьера в театре "Drury Lane", но буквально на следующий день случился пожар, здание театра сгорело дотла, и вместе с ним сгорела партитура оперы.
     Черкесский сюжет был использован и другим автором - Томасом Линлеем. Автор более чем 30 опер в 1781 году создает трагедию "Прекрасная черкешенка". Конечно, сегодня, не имея партитуры, невозможно судить о музыке английских композиторов.
     Исследование "Черкесского круга" только началось, и на данный момент для нас самым ранним документом, свидетельствующим о наличии в Англии танца с таким названием, является книга Поллака "Дополнение к современной Терпсихоре", Лондон, 1820. К сожалению, в книге нет нотных примеров. В 1827 году вышла книга "Шотландские контрдансы". В ней указано, что "Черкесский круг" напоминает первые фигуры кадрили. Упоминание "Черкесского круга" встречается в публикации Элис Хове "1000 жиг и рилов", Бостон, 1867. Описание танца дано в проспекте Леджетт Берн "Ирландские танцы XIX века. Терпсихора: Ее почитание и способ организации", Дублин, 1898. В Справочнике по популярным народным танцам Джеймса Скотта Скинера, созданном в 1900 и изданном в 1905, "Черкесский круг" назван "замечательным легким танцем". Мелодия к нему не приводится, но отмечается, что оригинальная музыка может варьироваться с любыми подходящими мотивами.
     Французы констатируют, что "Черкесский круг" они заимствовали из Англии в начале XX века.
     Наблюдая за современным исполнением "Черкесского круга", мы приходим к выводу, что "черкесское" в нем только название. С течением времени культурно-политический смысл танца был заменен эстетической, сюжетно-развлекательной и этнознаковой функцией. Это послужило поводом для приобретения новых значений. К примеру, не без юмора ирландцы стали называть "Черкесский круг" танцем "Every man's chance" - "Шанс каждого мужчины", выделяя игровой элемент постоянного перехода парня к новой партнерше.
Алла Соколова, профессор института искусств Адыгейского государственного университета


"Это мое имя"

     Стаж настройщика фортепиано Владимира Устинова составляет 30 лет. Он единственный в Кабардино-Балкарии имеет специальное образование в этой области:
     - Вообще-то я хотел стать музыкантом-народником, учился в нашем музучилище по классу баяна. Но однажды на репетиции в концертном зале у рояля отломалась ножка, и он отрубил мне фалангу пальца" Видимо, судьба позаботилась - в минкультуры пришла разнарядка на настройщика, и мне предложили отправиться на учебу в Москву в училище им. Гнесиных.
     Даже рад, что так получилось, потому что всем сердцем влюблен в свою профессию. В ней объединились множество других профессий, включая музыканта. Я постоянно нахожусь в кругу музыки.
     Профессия подразумевает постоянное развитие. Для настройщика каждый инструмент - это лишний способ узнать что-то новое о своем деле, так как сталкиваешься с уникальным характером фортепиано. И никогда нет похожих друг на друга инструментов. Не стесняюсь говорить, что до сих пор не владею своей профессией в совершенстве.
     На курсе у меня у единственного был красный диплом, и наш преподаватель сольфеджио, друг знаменитого пианиста Нигауза, оставил меня в Москве. Но в итоге я вернулся на родину.
     Приятно работать с хорошими музыкантами, которые предъявляют мне и инструменту определенные требования. И уже доводишь фортепиано до того уровня, чтобы музыкант получил необходимые ему ощущения. Из последних примеров можно назвать концертировавшего в Нальчике пианиста Евгения Михайлова ("Газета Юга" №15). Он остался очень доволен. Позвонил из Кисловодска, где продолжал гастроли: "Все хорошо, разве что тебя здесь нет".
     Для меня принципиально работать с хорошими инструментами. Когда только начинал, особого доступа к ним не было. Да и сейчас нелегко найти. Просто пользуюсь своими связями, регулярно выезжаю на семинары за границу и там приобретаю инструменты. Не хочется хвастать, но могу сказать с уверенностью: что есть в мире лучшее по нашей специальности, я практически все потихоньку собрал. В России они имеются у ограниченного количества настройщиков. Рояль или фортепиано - они же как люди. Когда к ним подходишь от всей души, они тем же отвечают. Разговариваешь с ними. Встречаются податливые, а бывают капризные - начинаешь уговаривать, чтобы пошли на уступки. Но ни разу не было, чтобы я отказался от работы с каким-либо инструментом. Я человек принципиальный. Для меня каждая работа - доказательство того, что я это могу.
     В данный момент работаю с роялем Zeiler 20-х годов: такого еще не встречал! Нашел его для себя в Нальчике. На нем не было живого места. Реставрируя, узнал то, чего не читал ни в одной книжке, не слышал ни на одном семинаре. А я общался с первыми мировыми величинами: МакМатиусом - настройщиком фирмы Steinway, с Жилитичем из Bernstein, специалистом из Yamaha. Когда заделывал трещины на деке, получилось, что лейбл фирмы потерял вид. По интернету вел долгую переписку с хозяйкой брэнда, чтобы она выслала мне новый. Она задавала мне много вопросов, спрашивала серийный номер инструмента, говорила, что лучше бы встретиться на ближайшем семинаре... Ее можно понять - вдруг я приклею на какой-то другой рояль! Но все же добился: выслала, сделала доброе дело. Хотя современный лейбл уже не такой - более упрощенный"
     Немного обидно, что нет преемников. Сейчас молодежь хочет иметь живую копейку. Когда говоришь, что этой профессией не заработаешь на шикарную машину, большой дом, желание, естественно, пропадает. Настройка инструмента - долгий, кропотливый труд. Если даже нет идеального слуха, он нарабатывается. Школа, которая была раньше, тем более в России, уже не та. А если еще ничего нет в руках, нет в душе, а есть только желание заработать - не получится. Это однозначно.
     Иногда спрашивают: сколько вы берете за работу? Я отвечаю: честное слово, не знаю. Ведь это зависит от того, как поведет себя инструмент в процессе. Может, он и не стоит больших денег, а может, над ним нужно работать и работать... Конечно, при условии, что хозяева хотят, чтобы он звучал. И мне абсолютно без разницы, для кого делаю: для Михайлова или ребенка из музыкальной школы. Это мое имя. Мне важно, чтобы человека не тянуло к другому инструменту.
Ирина Юдина


"Требуем прекратить искажение федеральных законов"

     22 мая на площади Абхазии прошла акция протеста, организованная общественной организацией инвалидов "Союз Чернобыль".
     На площади собралось около 100 ликвидаторов аварии на Чернобыльской АЭС, которые пытались "разбудить все ветви власти, чтобы они повернулись к ним лицом".
     Председатель общественной организации Хасан Хабалов сообщил, что их требования являются конституционными: "Федеральным законом "О социальной защите граждан, подвергшихся воздействию радиации вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС" предусмотрены льготы, которые почти на 40% не исполняются.
     На сегодняшний день в республике умерло 350 чернобыльцев, хотя на совещании в правительстве заявили, что умерших всего 155. Призвано на ликвидацию было 1750. Каждый год умирают по 16-20 человек. На учете 1475 чернобыльцев, около 600 стали инвалидами.
     Уже вынесено 1,5 тысячи судебных решений в пользу чернобыльцев, но они не исполнены по сей день.
     Наши главные требования: восстановление льгот по 50-процентной оплате услуг ЖКХ, отмененной в связи с выходом 122 федерального закона, возмещение вреда здоровью, размер которого с 1999 года снизился в 7-8 раз (было около 4000 рублей, стало 467).
     Мы требуем прекратить невыполнение и искажение федеральных законов со стороны чиновников министерств здравоохранения и социального развития республики".
Марианна Калмыкова
Культура
Фениса превратилась в Фатиму, а Лиссабон - в Верхний Чегем

     В Нальчике дал спектакль театр Ольги Глубоковой.
     На "Любовь по правилам и без..." собрался полный зал ДК. Кто бы мог подумать, что в Нальчике столько заядлых театралов, готовых выложить за билет от 500 до 800 рублей! Видимо, зрители клюнули на анонс спектакля - "комедия для взрослых". К тому же нальчанам предоставлялась возможность вживую увидеть секс-символ перестроечной эпохи Елену Кондулайнен и самого известного в России стриптизера Тарзана - Сергея Глушко.
     Кондулайнен была гораздо милее и моложе, чем на экране. Также выяснилось: у Сергея Глушко, кроме подтянутых ягодиц и дивных кудрей, еще отличный голос и приличные актерские способности. Тем не менее пара проигрывала профессионалам высокого класса - Людмиле Татаровой, Валентине Шарыкиной, Юрию Кузьменкову и Павлу Гайдученко.
     Но даже они меркли на фоне Никиты Джигурды, который гасил всех своим мощным темпераментом и рыком. Время от времени актеры позволяли себе пофристайлить аппартами - и не всегда из Лопе де Вега. Джигурда назвал Фенису Фатимой и изъявил желание быть высланным не в Лиссабон, а в Верхний Чегем. Услышав ликование зрителей, актер усугубил эти шутки неоднократным повтором.
     Было очевидно, что артисты не просто приехали срубить бабла, а отдавались игре на все сто. Но не все зрители оценили это по достоинству. Около дюжины разочарованных граждан покинули спектакль, пройдя прямо перед сценой с гордо поднятой головой.
Алена Мякинина


Аскер Бербеков ("Газета Юга" №2) завоевал гран-при на всероссийском конкурсе патриотической песни "Я люблю тебя, Россия" в Смоленске:

     "Я исполнял песню Газманова "Офицеры" и "Город, которого нет" Корнелюка. Я чаще пою любовную лирику. Но и жанр патриотической песни мне пришелся по душе. И я действительно переживал то, о чем пел. Тем более среди зрителей были ветераны Великой Отечественной и афганской войн".
     Аскеру подарили DVD, профессиональный микрофон и наградили именной стипендией Владимира Путина.
Алена Мякинина


Камила Беппаева: Моя фамилия ассоциируется с "Афганским вальсом"

     Девятиклассница нальчикского лицея №2 Камила Беппаева занимается вокалом с восьми лет.
      - Я из музыкальной семьи. Дедушка - певец Сергей Беппаев. Поэтому бабушка, посчитавшая, что и у меня должен быть талант, отвела на прослушивание в детскую студию при Доме учителя. Сама я тогда петь не хотела. Но руководитель студии Марлен Бжинава настоял, чтобы я занималась в студии "Арлекин".
     В студии исполняли популярные на тот момент хиты. У нас даже была группа "Звездам навстречу" - шестеро девочек-школьниц ("Газета Юга" №9, 2003). Кто-то уходил, кто-то уезжал, и в конце концов осталась я одна.
     Самое большое эмоциональное потрясение испытала, когда стояла на сцене в первый раз. Концертом это назвать сложно, да и аудитория была совсем небольшая - всего-то несколько рядов в Доме учителя. Но я от волнения готова была провалиться. Постепенно научилась настраивать себя перед выступлением. Хотя если не волнуюсь, значит, что-то точно не так.
     Есть два способа петь на сцене: либо закрыть глаза и петь для себя, либо смотреть на каждого в зале. Мой второй - рассказываю свою историю всем.
     По-моему, сейчас моя фамилия ассоциируется с песней "Афганский вальс". Разучила его специально для конкурса патриотической песни. Очень много репетировала, переживала образ девушки, у которой только белое платье и осталось в память о любимом... Когда пела на отборочном концерте на всероссийский конкурс, так выложилась, что несколько дней вообще не разговаривала.
     Буду ли я петь в будущем, пока не знаю. Главное на сегодняшний момент - получить хорошее образование. Планирую поступить в МГУ в высшую школу бизнеса. Уверена, что смогу себя проявить там, где никто не ожидает.
Лена Блудова
Право
Конституционный Суд РФ, рассмотрев жалобу ряда жителей Кабардино-Балкарской Республики на нарушение их конституционных прав положениями законов Кабардино-Балкарской Республики "Об административно-территориальном устройстве Кабардино-Балкарской Республики", "О статусе и границах муниципальных образований в Кабардино-Балкарской Республике" и федерального закона "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерациии", 3 апреля вынес определение ("Газета Юга" №20).

     Конституционный Суд Российской Федерации не признал положения оспариваемых республиканских законов противоречащими Конституции Российской Федерации, федеральному законодательству, а лишь подтвердил свою правовую позицию, выраженную ранее в решениях Конституционного Суда Российской Федерации. Именно таков юридический смысл данного определения. Кстати сказать, Кабардино-Балкария не единственный субъект Российской Федерации, в котором идут судебные споры по аналогичным вопросам. Верховный Суд РФ уже рассмотрел и вынес сотни решений по упразднению муниципальных образований, вошедших в состав городских округов в рамках реформирования местного самоуправления, и признал действия органов государственной власти субъектов Федерации соответствующими 131 федеральному закону.
     Таким образом республиканские законы сохраняют свою юридическую силу и продолжают действовать на всей территории КБР.
Залим Кашироков, представитель президента КБР в парламенте и судебных органах
Происшествия
Угонщик был в перчатках

     17 мая в 19.50 во дворе дома по ул. Кирова произошла попытка угона Тойоты Лэнд Крузер.
     Как рассказал хозяин "Прадо", он подъехал к своему гаражу и, оставив включенным двигатель, вышел из машины: "Я увидел, как из подъезда быстро вышел молодой человек. Через секунду он был уже в салоне. На счастье, он не нашел кнопку блокировки дверей, и я успел схватить его за горло. Мы боролись, а он на высокой скорости рванул назад. Спас ситуацию железный столб для сушки белья, в который угонщик врезался. Мы вывалились из машины, и ко мне подбежали двое парней, которые и помогли его скрутить. Сразу же вызвали милицию, которая и отвезла угонщика в отдел.
     Я не сомневаюсь, что это был заказ. В тот день я только оформил все документы на машину - она абсолютно новая".
     Как стало известно "Газете Юга", 34-летний угонщик нальчанин Ш. не сразу был арестован. Когда следователь обратился в суд за санкцией на арест, судья почему-то его отпустил. Следователи обжаловали это решение, и другим судьей Ш. был арестован. Ему вменяется ч.3 ст. 161 (покушение на грабеж в особо крупном размере). Родственные связи в органах милиции не помогли.
Мила Рашевская


Женщина с "розочкой"

     16 мая около 10 часов в сквере за кинотеатром "Аврора" в Нальчике было обнаружено тело 47-летнего П., жителя Чечни. На следующий день сотрудники 2 ОВД задержали 33-летнюю неоднократно судимую нальчанку.
     Как рассказал "Газете Юга" следователь по особо важным делам прокуратуры Нальчика Рустам Болиев, погибший 11 мая снялся с регистрации в Урус-Мартане и приехал в Нальчик. При нем была большая сумка из искусственного волокна с его пожитками: рубашки, брюки, туфли и другие личные вещи.
     В сквере за "Авророй" он познакомился с нальчанкой М., судимой за кражу, разбой, причинение тяжкого вреда здоровью. Последние восемь месяцев 33-летняя женщина, выглядевшая на 45, обитала в этом сквере.
     В то утро они оба выпили, между ними произошел конфликт, причину которого обвиняемая не помнит. Противостояние завершилось ударом "розочкой" (горлышком разбитой бутылки) в шею мужчины. Он умер на месте происшествия, а М. скрылась.
     Однако их ссору видели прохожие, женщину знали в лицо, поэтому на следующий день ее задержали.
Ахмед Акбашев
Спорт
Удар Рикардо оказался неберущимся

     Если брать в расчет сухую статистику, в матче раменчан и нальчан фаворитами считались гости. Как-никак, оба очных поединка выиграли спартаковцы с общим счетом 6:1.
     И поначалу казалось, что нашу команду ждет очередной успех. В первом тайме хозяев поля загнали за Можайск. Как не забили ударами в упор Виктор Файзулин и Рикардо, объяснить сложно. Был еще удар в собственную штангу "инопланетного" защитника Дюрицы. Главное, была игра - осмысленная, уверенная, веселая.
     Зато начало второго тайма обернулось для нальчан холодным душем. Форвард Дмитрий Кириченко доказал, что команда из Кабардино-Балкарии - его команда. Год назад он в составе "Москвы" дважды отличился в Нальчике. Забил он и теперь, четко послав мяч впритирку со штангой.
     Был отличный шанс у Юрия Роденкова сравнять счет, но не повезло. А под занавес матча наконец-то удался дальний удар Рикардо. Подобные удары наш бразилец наносит регулярно. В Томске попал в штангу, пару раз на месте оказывались вратари. На этот раз у Кински не было шансов - от штанги мяч отлетел за линию ворот.
     На последних минутах Деян Радич проявил чудеса вратарского искусства. Он сумел мгновенно переместиться из одного угла ворот в другой и отразить удар Игонина. В итоге "Сатурн" сыграл вничью седьмой раз в сезоне, а нальчане сохранили за собой десятое место в турнирной таблице.
Виктор Шекемов


Перепечатка материалов "Газеты Юга" допускается исключительно с разрешения ООО "Газета Юга"
Copyright 2001-2006 © "Газета Юга"
E-mail: south@kbrnet.ru
www.gazetayuga.ru